“Viva voce” / The Poetry of JMW Tanglewood

 

grand-central-terminal-1929

 


Viva voce

and now the season of spring

in her gloved slow-witted stillness

is enhancing her warmth

the flooded plains abnegate

and embrace their lazy symmetrie

whilst

 our cocle-shell carrycot sailing

still stumble-cripples in it’s spiritual touch

Flint is dying back into glass

loosing his concreted skin

an inbetween meeting

with that strange softness

transparency

of a listening wind

as in the breath of Christ

a polar twist of the soul

in a Sussex sandstone Chappel

where the heavenly still-rooms caress

the sieving sunlight

becomes a God

.

                                                       .

JMW Tanglewood  1897

.

nenhum título…por enquanto

Originally posted on Kaleidoscope II:

ebrios2222222090909 - Cópia

Gaiola de vidro

Gaiola de vidro
Como paredes através das quais
o mundo vemos pelo ser dos outros,
quem vamos conhecendo nos rodeia,
multiplicando as faces da gaiola
de que se tece em volta a nossa vida.
No espaço dentro mas que não depende
do número de faces ou distância entre elas
nós somos quem nós somos: só distintos
de cada um dos outros, para quem
apenas somos uma face em muitas,
pelo que em nós se torna, além do espaço
uma visão de espelhos transparentes.
Mas o que nos distingue não existe.

(poesia de jorge de sena)

***

GABBIA DI VETRO
Come pareti attraverso le quali
il mondo vediamo con l’essere degli altri,
chi conosciamo ci circonda,
moltiplicando le facce della gabbia
che si tesse intorno alla nostra vita.
Nello spazio dentro ma che non dipende
dal numero di facce o distanza tra esse
noi siamo chi siamo: distinti…

View original 153 more words

El Aleph… Jorge Luis Borges

Originally posted on Kaleidoscope II:

miAleph

“En la parte inferior del escalón, hacia la derecha, vi una pequeña esfera tornasolada, de casi intolerable fulgor. Al principio la creí giratoria; luego comprendí que ese movimiento era una ilusión producida por los vertiginosos espectáculos que encerraba. El diámetro del Aleph sería de dos o tres centímetros, pero el espacio cósmico estaba ahí, sin disminución de tamaño. Cada cosa (la luna del espejo, digamos) era infinitas cosas, porque yo claramente la veía desde todos los puntos del universo.”

El Aleph

Jorge Luis Borges

View original

Windows-Tracks / 2 in a Room

                                                   

2 in a Room  Closer

Jan Kölling  2014

                                                                                                   

.

.

….to get the news from poems….

Lightship-Traffic / Jan Kölling

.

.

            It is difficult
to get the news from poems
yet men die miserably every day
for lack
of what is found there.

 

—William Carlos Williams

 

..feeding the Prophets / blowing the dust of the Bookworms…

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 561 other followers

%d bloggers like this: